Aktuelle Zeit: 22. Mai 2012, 02:18
   
Text-Größe

NÖM, SÜT, und die allgemeine Aufregung über Milch

Einzug, Zuzug, Nachzug, Flucht. Assistenzeinsatz vs. Rehaugen. Deutsche im Hörsaal, Tschetschenen in Traiskirchen und Türken am Bau. Oder umgekehrt?

Moderation: Julia Braunegg

NÖM, SÜT, und die allgemeine Aufregung über Milch

Beitragvon Julia Braunegg » 26. August 2010, 08:45

Bitte kann mir irgendwer erklären, warum es so eine Riesenaufregung verursacht, dass für den Verkauf in den 'Türkischen' Supermärkten, deren Kunden wahrscheinlich mehrheitlich MigrantInnen sind (ähhh... und ich)die Milch mit zweisprachiger Beschriftung auf den Markt kommt? (siehe auch http://derstandard.at/1282273554088/Sue ... t-Gemueter)

Ich versteh ganz ehrlich die Aufregung nicht. Wer regt sich über zB Playstation als Produktbezeichnung auf? Oder darüber, dass so ziemlich alles beim Hofer aufgrund der Erschliessung neuer Märkte von Österreich aus mittlerweile mehrsprachig (Deutsch, Slowenisch, Griechisch fallen mir spontan ein) beschriftet ist?

*ratlos*

Jul
When your mouth drops open, click the shutter. -Harold Feinstein
Bild
Julia Braunegg
 

Re: NÖM, SÜT, und die allgemeine Aufregung über Milch

Beitragvon Harald Silvio Frassine » 26. August 2010, 09:20

tirolmilch ist schon lange halb deutsch und halb italienisch beschriftet.
na, gut dass es auch http://www.das-gefaellt-mir.org/GF/?id=41862 gibt!
Politik ist zu wichtig, um sie den PolitikerInnen zu überlassen. Skype Me™!
Bild
Harald Silvio Frassine
 

Re: NÖM, SÜT, und die allgemeine Aufregung über Milch

Beitragvon Gerald König » 26. August 2010, 11:10

reißt mich nicht vom hocker - auch wenn man relativ klar feststellen kann, wer da welche ängste hat...

die nön möchte einfach ein paar türkische kunden ansprechen - und tut dies ohnehin nur in entsprechenden läden. würde es beim billa nur noch süt geben, wäre das schon eher eine kleine aufregung wert.

aber wie schon erwähnt: viele verpackungen sind ohnehin schon mehrsprachig gestaltet - die gründe sind hier aber wohl eher in den geringeren kosten zu finden:
produziert wird gleich für ein paar länder.

lgg
Bild
Gerald König
 

Re: NÖM, SÜT, und die allgemeine Aufregung über Milch

Beitragvon Andreas Beer » 26. August 2010, 11:27

ich finde sowas sehr angenehm; vor allem wenn hier in ungarn im supermarkt auch die deutschen bezeichnungen häufig zu finden sind.
--
Die einzige Buchhandlung mit Tiefstpreisgarantie! http://www.meinebuchhandlung.at
Bild
Andreas Beer
 

Re: NÖM, SÜT, und die allgemeine Aufregung über Milch

Beitragvon Martin Polak » 26. August 2010, 13:14

Man darf aber auch die soziale/sozialpolitische Dimension nicht ganz vernachlässigen:
Ist es nicht eigentlich kontraproduktiv, dass man Personen mit Migrationshintergrund auf der einen Seite zu motivieren versucht, die Deutsche Sprache zu erlernen, auf der anderen Seite aber gerade dadurch dann ja den Anreiz, es zu erlernen, extrem vermindert? Man kommt ja eh auch mit Türkisch durch, mit Nachbarn und Familie redet man auch nur Türkisch, im Fernsehen läuft der türkische Sender. Die Kinder wachsen in dieser Umgebung auf, können bei Schuleintritt kaum Deutsch, landen womöglich deshalb in der Sonderschule (und bitte, mir sind persönlich leider sehr viele derartige Beispiele bekannt und wo ich auch versucht habe, genau solche Kinder nicht nur in die Hauptschule, sondern sogar ins Gymnasium zu "pushen" -- leider in 100% der Fälle erfolglos...).
Vonseiten Nöms ist das völlig verständlich, für die zählt am Ende des Monats, wieviel Milchpackerln sie verkauft haben. Aber ich fürchte, dass das zu einer weiteren Ghettoisierung, bzw. Bildung von voneinander völlig isolierten Parallelgesellschaften führt. Die Notwendigkeit, Deutsch zu erlernen (oder ist das nicht gewünscht?), wird, fürchte ich, damit wieder um ein Stück vermindert.
Oder seht ihr das anders?

Martin
Martin Polak
 

Re: NÖM, SÜT, und die allgemeine Aufregung über Milch

Beitragvon Michael Suda » 26. August 2010, 13:19

Mich stören die vielen Joghurtbecher mit "Sahnejoghurt" auch ganz viel! ;-) Da krieg ich schon Bauchweh vom Schauen!
Ich kann es nicht sagen, ich sage es nie,
bleibt auch mein Himmel versperrt.
(aus Lehárs Operette "Das Land des Lächelns")
Bild
Michael Suda
 

Re: NÖM, SÜT, und die allgemeine Aufregung über Milch

Beitragvon Gerald König » 26. August 2010, 13:37

Martin Polak hat geschrieben:Die Notwendigkeit, Deutsch zu erlernen (oder ist das nicht gewünscht?), wird, fürchte ich, damit wieder um ein Stück vermindert.
Oder seht ihr das anders?
Martin


ich denke, dass selbst bei politisch links denkenden menschen schon ein deutliches umdenken stattgefunden hat und sprachkenntnisse (zum glück gibt es jetzt das verpflichtende kindergartenjahr) anders (höher) bewertet werden.

mit dem süt-packerl beim türkischen händler (der ansonsten eh nur türkische milch hätte) passiert aber wirklich nichts dramatisches - die nöm möchte halt auch dort ein paar tausend liter verkaufen.

und lassen wir die türkische hausfrau (die das wort milch noch nicht gelernt hat - soll ja vorkommen) nun zum spar oder billa einkaufen gehen und das nöm-packerl ob der gleichen optik wiedererkennen:

"daschauher, süt heißt ja milch"

bravo nöm;-)

lgg
Bild
Gerald König
 

Re: NÖM, SÜT, und die allgemeine Aufregung über Milch

Beitragvon Gerald König » 26. August 2010, 13:39

Michael Suda hat geschrieben:Mich stören die vielen Joghurtbecher mit "Sahnejoghurt" auch ganz viel! ;-) Da krieg ich schon Bauchweh vom Schauen!


mangels globalisierung wird das bauchweh leider zukünftig nicht abnehmen. im gegenteil. produziert und beschrifet wird halt zumeist für die ca. 10x so großen germanen;-(

lgg
Bild
Gerald König
 

Re: NÖM, SÜT, und die allgemeine Aufregung über Milch

Beitragvon Julia Braunegg » 26. August 2010, 14:22

Gerald König hat geschrieben:und lassen wir die türkische hausfrau (die das wort milch noch nicht gelernt hat - soll ja vorkommen) nun zum spar oder billa einkaufen gehen und das nöm-packerl ob der gleichen optik wiedererkennen:

"daschauher, süt heißt ja milch"


Noch besser: die viel kritisierten Milch/Sütpackerln sind zweisprachig Deutsch und Türkisch beschriftet! Bitte, sie braucht nicht einmal zum Billa oder Spar gehen, Deine Hausfrau!


Ob Milch oder Süt auf den Packerln steht, ist meiner Einschätzung nach nicht wirklich relevant für die Deutschkenntnisse von MigratInnen. Jeder Österreichische Hausmeister, der (überspitzt gesagt) nie ein Wort Englisch und schon gar nicht Kroatisch gelernt hat, findet im Kroatischen Supermarkt trotzdem heraus, dass die Packerln mit mljeko Milch sind. Sie stehen im Kühlregal. Es sind Kühe drauf. Mir scheint, hier wird die erzieherische Funktion von Lebensmittelverpackungen deutlich überschätzt ;-)


Es ist im Übrigen nicht wirklich ein Problem, Kinder in/vor der Schule Deutsch lernen zu lassen. Andere Länder schaffen das schon seit Langem. Es ist nur keine Priorität des österreichischen Staates hier wirklich sinnvolle Programme durchzuführen. Da fehlt das Geld und der Wille. Naja. Wir bilden sie nicht aus, dann finden sie keine Arbeit, und dann beschweren wir uns, weil sie uns auf der Tasche liegen. Super.

Jul
When your mouth drops open, click the shutter. -Harold Feinstein
Bild
Julia Braunegg
 

Re: NÖM, SÜT, und die allgemeine Aufregung über Milch

Beitragvon Michael Eisenriegler » 26. August 2010, 14:55

Martin_Polak hat geschrieben:Ist es nicht eigentlich kontraproduktiv, dass man Personen mit Migrationshintergrund auf der einen Seite zu motivieren versucht, die Deutsche Sprache zu erlernen, auf der anderen Seite aber gerade dadurch dann ja den Anreiz, es zu erlernen, extrem vermindert?

Ich denke nicht, daß es Aufgabe einer Molkereigenossenschaft ist, sich um die Deutschkenntnisse ihrer Kunden zu sorgen, das muß schon die Politik erledigen. Die Aktion von NÖM ist eine völlig legitime Marketingstrategie um zusätzliche Marktnischen anzubohren. Nicht mehr und nicht weniger.

cu,

M.
Bitte keine Supportfragen an mich schicken, sondern ausschließlich an Admin! Danke!
Bild
Michael Eisenriegler
 

Nächste

Zurück zu Migration

cron

Unterstützt durch

anema




Login Form